Добавлено: 2011-06-13

«Время и мы. № 90» (1986)


Год выпуска: 1986.
Место издания: Тель-Авив.
Издатель: Время и мы.
Количество страниц: 131.


Публикация сохранена нами в текстовом pdf файле.


Ссылка на файл / Link zur Datei
Размер файла: 2.44 Мбайт




Эта страница просмотрена 3179 раз(а).

Электронную публикацию подготовил(а): Давид Титиевский


СОДЕРЖАНИЕ
ПРОЗА
  • Исраэль ШАМИР. Певец темных переулков. О Рэймонде Чандпере и его романе "Беда — мое ремесло"
  • Рэймонд ЧАНДЛЕР. Беда — мое ремесло (в переводе И. Шамира)
  • Борис БОЛЬШУН. Кто такой Гарфункель?
ПОЭЗИЯ
  • Феликс РОЗИНЕР. Речитатив
  • Яков РАБИНЕР. Истоки
ПУБЛИЦИСТИКА. СОЦИОЛОГИЯ. ПОЛИТИКА
  • Борис ШРАГИН. Лик Горбачева, или тоталитарный зигзаг
  • Ефим ЭТКИНД. Возвращение Гумилева
  • Соломон ЦИРЮЛЬНИКОВ. Священная война в Израиле
  • Ефим МАНЕВИЧ. Путь праведных
  • Б. Борисоглебский. Почему серые выигрывают
В МИРЕ КНИГ
  • Толстые журналы в эмиграции и СССР
ИЗ ПРОШЛОГО И НАСТОЯЩЕГО
  • Десять писем Троцкого
НАШИ ПУБЛИКАЦИИ
  • Эдуард Эверетт ХЕЙЛ. Человек без родины (в переводе Георгия Бена)
ВЕРНИСАЖ "ВРЕМЯ И МЫ"
  • Искусство будущего. Кинетика Льва Нусберга
СЕРЫЕ НАЧИНАЮТ И ВЫИГРЫВАЮТ
В июне этого года писатель Георгий Владимов был смещен с поста редактора журнала "Грани", который занимал он в течение двух с по¬ловиной лет. Причиной увольнения, как сообщили ему директор изда¬тельства "Посев" Н. Б. Жданов и председатель Исполнительного бюро НТС Ю. Б. Брюно, явилась "нелояльная позиция", занятая Г. Владимо¬вым в отношении НТС. Это увольнение вызвало столь резкий протест со стороны писателей и деятелей культуры третьей эмиграции, что ру¬ководители НТС вынуждены были выступить со специальным разъяс¬нением: никакой цензуры в отношении Г. Владимова не существовало, он "был безраздельным хозяином содержания десяти редактирован¬ных им номеров".
Одновременно сам Георгий Владимов опубликовал в еженедельни¬ке "Панорама" обращение к авторам и читателям "Граней", в котором подробно объяснил все, что произошло.
……………………………………………………………………………………
Я не знаком с Владимовым, но вполне допускаю, что он человек вспыльчивый, несдержанный и раздражительный, — словом, по-человечески я понимаю обиду руководителей НТС, как понимаю и то, что по ряду объективных и субъективных причин им было трудно сработаться с Владимовым.
Но речь-то о проблеме куда более широкой, речь о судьбе большого русского писателя, изгнанного из СССР за свои убеждения. Потому и не оставляет меня желание докопать¬ся до истоков конфликта, в результате которого автор "Трех минут молчания" и "Верного Руслана" оказался на улице. Там была расправа со стороны Коммунистической партии, а здесь — с прямо противоположной стороны. Там было все по¬нятно, ну а здесь? Здесь-то в чем причины случившегося?
Так вот, если сначала, то меня интересует лишь один, как будто бы сторонний факт — не сплетня, не злонамеренный чей-то окрик — а именно факт: отчего Владимов не соглашал¬ся оставлять номера "Граней" директору "Посева" Н. Б. Жда¬нову, — только на полчаса! Помните, "... номер я буду приво¬зить лично Вам, полчаса на просмотр в моем присутствии, за¬тем вместе с Вами сдаем в типографию под расписку". Не то что недоверие, а прямо паранойя какая-то, особенно в свете заявления НТС о том, что Г. Н. Владимов "был безраздельным хозяином содержания десяти редактированных им номеров. В них не было кем-то вычеркнуто ни одной строчки, как не было ни одной строчки кем-то навязанной".
Какая прекрасная идиллическая обстановка! О такой толь¬ко мечтать любому редактору. А "несносный" Владимов — не то, чтобы наслаждаться ею, а вызывающе требует, чтобы ника¬кие "швигермуттеры" и "швигерфаттеры" не мешали ему ра¬ботать.
Впрочем, не время ли предоставить слово другой стороне и послушать, что сам Владимов говорит о своей независимости, а заодно и об идиллической обстановке, царящей в "Гранях" и НТС:
"Что толку обещать отмену цензуры, когда материал за мо¬ей подписью не примет типография без директорской "Ж" ( Жданов) на каждой странице; когда иной Тамиздат здесь под запретом — "не рекомендуется", к примеру, Саша Соколов, а за чтение Н. Решетовской или Д. Панина можно из партии вылететь и с работы. Что толку обещать "свободное развитие наций и на¬родностей, когда в тех же брошюрках пишут: "Русское дело может делаться только русскими руками... и ведут учет, ско¬лько в "Гранях" печатается евреев и полуеевреев".
Впрочем, возможно, это навет уволенного редактора — ни¬кем ведь не установлена в "Гранях" цензура и уж, конечно, не утверждено количество допускаемых в журнал евреев и полу-евреев. Верно, не утверждено. Не слимитировано.
И мы бы никогда не узнали, что происходило в "Гранях", если бы ими не был отвергнут блестящий рассказ Феликса Розинера "Лиловый дым", который в "Русской мысли" был на¬зван "образцом прекрасной новеллистики". Формально "Ли¬ловый дым" отверг сам Г. Владимов из-за того якобы, что в рассказе оскорблялись национальные чувства литовцев, но, су¬дя по его же намекам, дело было не только и даже не столько в литовцах, сколько в главном герое "Лилового дыма" Йош¬ке Янкелявичусе, ставшего жертвой банды "зеленых".*
Так что, не всю правду высказал Георгий Владимов, заявив, что на учете в "Гранях" евреи и полуевреи. Там еще учитыва¬ются и еврейские герои предлагаемых произведений.
Впрочем, я далек от того, чтобы подвергать критике поли¬тическую программу НТС. В свободном, плюралистическом мире имеют право на существование разные партии, в том чис¬ле и те, которые утверждают, что "русское дело должно дела¬ться русскими руками". К тому же у НТС, безусловно, есть заслуги (чего не отрицает и Владимов). В конце концов, это единственная партия русского зарубежья, создавшая свое из¬дательство, печатные органы, не давшая заглохнуть росийскому самиздату. Все это так.
Но не о заслугах речь, а о системе отношений и ценностей, о детях и пасынках эмиграции — вот о чем пришло время говорить. И в этом смысле совсем не безынтересно то, каким открылся сегодня Народно-Трудовой Союз свежему взгляду пи¬сателя Владимова, волей судьбы оказавшегося внутри этого Союза.

*Рассказ Феликса Розинера «Лиловый дым» опубликован в № 85 журнала «Время и мы»