Добавлено: 2011-01-13

«Время и мы. № 51» (1980)


Год выпуска: 1980.
Место издания: Тель-Авив.
Издатель: Время и мы.
Количество страниц: 114.


Публикация сохранена нами в текстовом pdf файле.


Ссылка на файл / Link zur Datei
Размер файла: 1.63 Мбайт




Эта страница просмотрена 5231 раз(а).

Электронную публикацию подготовил(а): Давид Титиевский

В случае если Вы являетесь владельцем авторских прав на данную публикацию и не согласны с ее бесплатным размещением в Интернете, просьба сообщить об этом по адресу imwerden@gmail.com. Спасибо.


СОДЕРЖАНИЕ
ПРОЗА
  • Раиса ОРЛОВА. "Мы не хуже Горация"
  • Фридрих ГОРЕНШТЕЙН. Бердичев
ПОЭЗИЯ
  • Леонид ИОФФЕ. Возле пустыря
  • Надежда ПАСТЕРНАК. Западня прикосновений
  • Владимир ВИШНЯК. Лубянский набат
ПУБЛИЦИСТИКА, ИСТОРИЯ, КРИТИКА
  • Аркадий ЛЬВОВ. Гости или древнейшие обитатели?
  • Леонид ГЕЛЛЕР. Собачьи времена
ИЗ ПРОШЛОГО И НАСТОЯЩЕГО
  • Макс БРОД. Жизнь и смерть Франца Кафки
НАШИ ПУБЛИКАЦИИ
  • Глазами Милюкова
ВЕРНИСАЖ "ВРЕМЯ И МЫ"
  • Искусство Отто Фрейндлиха
ФРАГМЕНТ ИЗ ИСТОРИЧЕСКОГО ОЧЕРКА АРКАДИЯ ЛЬВОВА
Итак, на необъятных просторах юго-восточной Европы в середине седьмого века возникло мощное государственное объединение Хазарский каганат, правитель которого Булан в 730 году принял иудейство.
Факт этот из ряда вон выходящий, поскольку иудаизм, как известно, не только не приемлет прозелитизма, но и со всей прямотой и резкостью исключает его: богоизбранность — краеугольный камень еврейского национального самосознания, и, в отличие от других народов, евреи не только не обращали иноплеменников в свою веру, но и всячески оберегали чистоту своей религиозной среды.
Испанские евреи, современники Хазарии, настолько были поражены фактом существования на восточных окраинах Европы иудейского государства, что, вопреки известиям, которые приносили с далекого Востока хорасанские купцы, отказывались верить им. Более того, прибывали в Испанию, в Толедо, и купцы из самой Хазарии, однако и к ним зачастую относились как к сочинителям небылиц, хотя потребность верить у испанских евреев была безмерна: времена, когда евреи опекались халифами, уже миновали, и страхи повседневно сопутствовали еврею на каждом шагу.
В середине X века сановник кордовского халифа ученый еврей, финансист и дипломат, Хасдай ибн Шафрут, опираясь на сообщения византийских купцов, отправил царю Хазарии Иосифу бен-Аарону письмо с тремя десятками вопросов и настоятельной просьбой дать ответ на них. "Когда они /"уцелевшие от меча" — евреи в Испании/ услыхали о моем господине /Иосифе Хазарском/, о мощи его царства и множестве его войск, они пришли в изумление. Через это мы подняли голову, наш дух ожил и наши руки окрепли. Царство моего господина /Хазарского кагана/ стало для нас оправданием, чтобы раскрыть смело уста. О, если бы эта весть получила бы еще большую силу, так как благодаря ей увеличится наше возвышение".
Первая попытка доставить письмо царю окончилась неудачей: христианский император Византии, к которому прибыл посланец Хасдая Исаак бен-Натан, ссылаясь на трудности — а на самом деле, просто не желая содействовать контактам испанских и хазарских евреев! — отказался передать письмо. Вскоре, однако, подвернулась другая оказия: в Кордову прибыло посольство из Германии, в составе которого было два еврея, и эти последние обеспечили передачу письма через Венгрию, Русь, Болгарию.
Хасдай получил от царя Иосифа пространный ответ на иврите — традиционном для ученых евреев средневековья языке. Иосиф сообщал, что царство его простирается на четыре месяца пути на восток и два месяца — на запад, на южной окраине страны ему подвластны пятнадцать народов, на западной окраине располагаются цветущие города: Саркел, Керчь, Судак, Алушта, Алупка, Гурзуф; сам он живет в столице Итиль, город его, точнее, домен /на древнееврейском языке город означал область, округу/ занимает площадь в 50 на 50 фарсахов, примерно 300 на 300 километров. Страна наша, сообщал Иосиф, богата реками и рыбой, земли наши покрыты цветущими садами и виноградниками. "С месяца Нисана /апреля/ мы выходим из города. Я и мои князья и рабы идем и передвигаемся на протяжении 20 фарсахов пути, пока не доходим до большой реки, называемой Б-д-шан /Кума/, а оттуда идем вокруг нашей страны, пока не придем к концу нашего города без боязни и страха; в конце месяца Кислева /в ноябре/, во дни праздника Ханука мы приходим в наш город".
Естественно, это многомесячное передвижение царского двора не было простым променадом, а определялось надобностями скотоводства: тысячные стада и табуны перемещались по всей стране, с пастбища на пастбище. Забота о скоте была не только заботой о хозяйственном благополучии, но и о военном могуществе, ибо конница составляла основную ударную силу хазарской армии.
Иосиф был тринадцатым иудейским царем на хазарском престоле. Его предшественниками, начиная с Обадии, который утвердил иудаизм как государственную религию и создал широкую сеть еврейских школ, были Езекиил, Манассия, Ханукка, Исаак, Завулон, Моисей, Нисси, Аарон I, Менахем, Вениамин и Аарон II.